Vers van de pers: Het geheim van Michelangelo

Samen met Dorette Zwaans heb ik deze spannende, historische jeugdthriller vertaald én we geven het boek ook samen uit bij La zeta. Anderhalf jaar geleden gingen we samen het avontuur aan met Een brief met vlechtjes van Christian Antonini. En dat smaakte naar meer.

De schrijver

Carlo A. Martigli heeft al veel (historische) boeken op zijn naam staan en is inmiddels in 23 talen vertaald. Het geheim van Michelangelo (L’apprendista di Michelangelo) is zijn derde kinderboek. Al zijn kinderboeken zijn historisch getint en dit boek speelt zich af in 1534, zo’n vijfhonderd jaar geleden dus. Maar de thema’s en het verhaal spreken nog altijd tot de verbeelding.

Geheime genootschappen en een vermoorde paus

Jacob van Pistoia loopt van huis weg, omdat hij niet zoals zijn vader wolhandelaar wil worden. Zijn hart ligt bij de kunst en hij gaat naar Rome om zijn geluk te beproeven. En geluk heeft hij! Hij komt in de leer bij meesterschilder Michelangelo Buonarroti die dan net bezig is met de achterwand van de Sixtijnse Kapel. Michelangelo neemt Jacob onder zijn hoede en vertrouwt hem ook bijzondere taken toe, die te maken lijken te hebben met een geheim genootschap. Jacob is trots, maar wanneer de paus ineens onder mysterieuze omstandigheden sterft, slaat de twijfel toe. Heeft zijn leermeester daar iets mee te maken? En waarom heeft de ceremoniemeester van de paus ineens zo veel interesse in Michelangelo’s doen en laten?

Historische fictie

Natuurlijk is dit geweldige verhaal niet 100% waargebeurd, maar er zitten genoeg personages in die echt hebben bestaan en sommige gebeurtenissen hebben echt zo plaatsgevonden. Achterin het boek legt de auteur daarom  in zijn nawoord uit wat hij zelf verzonnen heeft, wat mogelijk is gebeurd en wat historisch correct is. Verder staan er prachtige illustraties op de schutbladen, waardoor het verhaal echt gaat leven. Kortom, een geweldig boek om te vertalen en om te lezen!

Je koopt het boek bij je lokale boekhandel of rechtstreeks bij La zeta.